Plan de L'incipit (Bel Ami)
Problématique :
· Dans quelle mesure peut-on affirmer que Bel Ami est un roman Réaliste?
I) Description spatiaux temporel détaillé
· Lieux
® Indication des lieux où se trouvent George Duroy « George sortit du restaurant », « lorsqu’il fit sur le trottoir », « George parvint au boulevard »…
® Description détaillée des endroits : l’auteur voit les endroits dans les yeux de Duroy « les égouts soufflaient par leurs bouches de granit leurs haleines empestées, les cuisines souterraines jetaient a la rues, les fenêtres basses (…) »
® Description détaillé des personnes présentes dans les rues « les concierges, en manches de chemise, à cheval sur des chaise en paille, fumaient la pipe sous les portes cachères(…) »
® Paris est vue comme une ville chaude « la ville chaude », Ville complète copris de diverse classes bourgeois, ouvrières et…
· Temps
® Indication de temps (date, temps etc.…) « on était au 28 juin », « une de ces soirées »
II) Description du personnage principale(Réaliste)
· Physique
® Homme séducteur « grand, bien fait, blond, d’un blond châtain vaguement roussi, (…) des yeux bleus, clairs(…) », « il cambra sa taille, frisa sa moustache d’un geste », « quoique habillé d’un complet de soixante francs il gardait une certaine élégance tapageuse »
® Attire l’attention des femmes « les femmes avaient levé la tète vers lui, trois petites ouvrières, une maitresse de musique entre deux âges, mal peignée, (…) »
® Caractère et personnalité forte : il y’a la présence de signe de supériorité en quelque sorte : « heurtant les épaules (…) poussant les gens (…) »
· Caractère
® Homme a caractère imposant « il marchait ainsi qu’au temps où il portait l’uniforme des hussard (…) il ressemblait bien au mauvais sujet de roman populaires »
® Caractère et personnalité forte : il y’a la présence de signe de supériorité en quelque sorte : « heurtant les épaules (…) poussant les gens (…) »
® Homme ambitieux : « mais un désir aussi le travaillait, celui d’une rencontre amoureuse »
· Financièrement
® Conditions financière difficile « il lui restait juste en poche trois francs quarante pour finir le mois », « quoique habillé d’un complet de soixante francs »
III) Originalité de l’incipit et caractéristique du roman réaliste
® L’incipit peint une image du personnage principale
® L’incipit nous montre que la femme occupera une très grande place dans le roman car il commence par « quand la caissière lui eut rendu la monnaie ».
® L’incipit nous laisse deviné la suite de l’histoire tout en nous laissant également l’envie de voir ce que devient cet homme arrogant aussi fort de caractère qui a l’aire supérieur aux autres.
® L’un des principaux aspects fessant l’originalité de ce incipit est la description présente tout au long de celui-ci ; cependant, l’auteur cherche donné l’envie aux lecteurs de poursuivre cette lecture pour en savoir plus sur les personnages ; tout ces descriptions nous ramène également au coté réaliste du roman basé sur la réalité, l’auteur voit tout Paris ainsi que tout l’endroit ou se trouve Duroy dans les yeux de ce personnage.
Plan De L'excipit ( Bel Ami)
I)
Roman en boucle ( Cyclique)
Le personnage n’évolue point tout au long du roman; Son Caractère, sa
personnalité, son comportement à la fin de l’œuvre est identique à celui du
début.
·
L’arrogance
·
«
il allait lentement, d’un pas calme, la tète
haute, les yeux fixés sur la grande Baie (….). » énumération montrant la
confiance ainsi que l’arrogance qu’a George Duroy.
·
Supériorité
·
« l’homme de Dieu
à l’appel de son prêtre, descendait sur terre pour consacrer le triomphe
du Baron George Du Roy »
Hyperbole illustrant Duroy en tant que le
maitre de l’univers (le Seigneur descend pour
consacrer le triomphe de cet homme)
·
Le
Succès
·
« La foule
coulait devant lui comme un fleuve » Comparaison entre la foule et le
fleuve, un fleuve qui tarit cela montre le succès de Duroy pour qui cette foule est présente ; un
succès qui ne risque pas de s’achever.
II)
Métamorphose
de George Duroy
·
Part
de rien pour devenir un homme influencent
ð
« grain
de sable qui se métamorphose en un monde » George Duroy qui n’était rien
est devenu le centre d’attention. Alors ici nous avons une similarité entre la
métamorphose : un grain de sable qui devient un monde et Duit qui n’étaient rien devient le centre
d’attention.
·
Ces
désirs aux débuts de l’œuvre se réalisent ; L’envier devient celui que
l’on envie.
ð
Besoin
basique= il en à la fin
ð
Homme
ambitieux et arriviste = il met tout en œuvre pour arrivé a ces fin, pour
gravir l’échéance sociale
ð
Envie
de rencontre amoureuse = il en a plusieurs tout au long du livre
ð
Même
à la fin de l’histoire Duroy continue de visé L’extrême, il veut toujours dépasser ce qu’il est, être le plus fort.
III)
Les
apparences de George Duroy et Fin comme
le début
Duroy veut paraître
pour :
·
Un
roi
·
« George,
affolés de joie, se croyait un roi qu’un
peuple venait acclamer »
·
Important
·
« il
se sentait a se moment presque croyant (….)
·
Fin
identique au début
·
Toujours
a visé le sommet
Différence entre le film et le romain
Avant de débuté il est important de noté que le film
de Bel ami que nous avons visualisé
a été modifier. En d’autre termes certaines scènes ont été enlevé.
Maupassant ,dans son œuvre Bel ami, garde que se
soit le film ou le roman, le message véhiculé inchangé ; Maupassant peint
la société Parisienne, il dénonce la corruption des grandes personnalités, le
manque de crédibilité des médias à cette
époque. Cependant il ébauche également le portait d’un anti héro qui dans
l’œuvre s’avère être le personnage principale soit George Duroy. En effet, nous pouvons qualifier ce personnage d’anti
héro de par son coté arriviste, envieux, ambitieux, destructeurs, séducteur
ainsi qu’ égoïste. Cependant il faut noter qu’a part le faite que les messages véhiculés soit les mêmes le
livre et le film se différencie légèrement
a certain moments.
En premier lieu, nous avons pu observer que le film est
beaucoup plus précis et démonstrateur que le livre vu qu’il montre en réalité
la vrai nature et caractère des personnages tandis que dans le livre ces
personnages sont un peu caricaturé, leurs descriptions est poussé a l’extrême (
exagéré) etc.… considérons par exemple
le cas de madame Forestier qui est représenté dans le livre comme une femme élégante, charmante , très
intelligente mais les descriptions changent dans le film ; par ailleur elle occupe presque la même position que tout
les autre femmes ( victimes de George
Duroy) sauf celle de Madame de Marelle
vu que dans le film il est démontré de manière très explicite que c’est la
seule femme pour qui George Duroy ait vraiment éprouvé des sentiments.
En deuxième lieu, certains épisodes du livre sont
beaucoup plus significatifs que dans le film ; l’exemple le plus
significatif nous provient de la vieille du combat du journaliste contre George
Duroy, la réalisation de cette scène
dans le film ne nous brosse pas le tableau d’un Duroy en peur, craignant tandis
que dans le livre, Maupassant vas jusqu'à utilisé un champ lexicale de la peur
pour nous dénuder la peur de George Duroy , ce personnage qui ne craint
personnes, qui n’a peur de rien , qui est prêt a tout pour atteindre ces
objectifs se retrouve pour une fois dans la peur .
Ensuite, Maupassant a eu tendance a nous montrer un Duroy
arriviste, Immorale , manipulateur dans le livre en opposition du film qui nous expose un
Duroy ambitieux , sachant utilisé les
ouvertures que lui offre la société à l’époque pour gravir l’échéance sociale et pour le
faire il n’hésite pas , un Duroy qui sait se servir des opportunité qui lui
sont offerte. En d’autre terme le film montre Duroy comme un être normal qui,
comme tout être saisira les occasions qui lui seront offerteset les
transformera en sa faveur.
De plus, une exagération est faite dans le livre, si nous
prenons par exemple le chapitre dans lequel Forestier organise une réception
dans sa demeure, il est dit qu’il expose ses tableaux à tous paris alors que
dans le film cela est tres peu remarqué.
N’oublions pas également qu’il y’a quelques sortes de contradictions entre le film et le livre ; dans le livre, George Duroy
présente Mme de Forestier a sa famille tandis que dans le film c’est le
contraire c’est madame de Marelle qu’il envoie voir ces parents.
En somme, après avoir parcourut quelques différences
entre le livre et le film nous pouvons
conclure du faite que le message de Maupassant ne change guère par ailleurs il
existe certaine différences contradictoires entre le livre et le film.
Présentation Français (Orale)
Passage des Miracles. Naguib Mahfouz è (Chapitre
6 à 9)
Introduction :
Le passage des miracles de Naguib
Mahfouz est un roman réaliste apparu en 1947 ; En effet, dans son œuvre
Naguib Mahfouz Sihonne/ explore le quotidien de ces personnages, la vie et les
habitudes. Il peint les différentes classes sociales sans exception ; N.M
rejette toute forme d’illusion de monde virtuelle ou utopique. Il s’accentue
sur les détails les plus minimes. Maupassant dans son œuvre retrace la vie
quotidienne du Caire durant la seconde guerre mondiale. On y retrouve divers
thèmes notamment la culture, la religion, le conflit entre 2 cultures (égyptienne/britannique).
L’histoire se situe précisément dans le quartier de l’impasse du mortier. N.M
use de son ouvrage afin d’illustrer certains élément culturelle de la vie égyptienne
en 1940. Cependant, bien que l’histoire se situe pendant la seconde guerre
mondiale, l’auteur ne s’attarde pas sur les faits historiques mais plutôt sur le
fait et geste de ces personnages. La majorité des personnes sont utilisés en
guise de symbolisme.
Lors
de cette analyse, nous nous focaliserons sur les chapitre suivant la rencontre
entre Abbas El Helou et Hamida qui c’est plutôt mal déroulé. Nous analyserons
donc les chapitres 6, 7, 8 et 9. Ainsi il y’a lieu de se demander de quelle
manière Naguib Mahfouz présent il les personnages, lieux, thèmes et symbolismes
dans ces chapitres du roman ?
Premièrement, les éléments clés de ces
chapitres sont les suivants :
ð Selim Alwan est un commerçant réputé
ð Il Voit la guerre sous un autre angle (un
angle différent)
ð Celui-ci a des faibles (désirs sexuel)
envers Hamid
ð Oum Hussein découvre que son mari découche découvre donc la face nocturne de son mari
ð Conversation rude/ assez mouvementé
entre le couple
1) Style de l’auteur :
·
Il décrit les lieux avant les personnages
·
N.M brosse le
portrait physique, psychologique et sociale des personnages
·
A travers l’impasse du mortier, il représente une société
frustré et remplir de désir impossible.
·
L’auteur use du vocabulaire péjoratif
·
Cadre, personnage, thème, atmosphère, tonalité, technique
narrative, image (comment NM construit son thème), contexte
·
L’utilisation
de métaphore:
« «car le cœur continue à battre même chez un homme qui approche la
cinquantaine » (p71) Métaphore avec
L’impasse (L’impasse continue de vivre malgré la pauvreté et malgré le conflit
de culture ; (impasse résiste
malgré le faite que certain veulent le quitter)
·
Comparaison : «
mais la maison avait néanmoins conservé sa réputation et son
importance » Ici, le mot maison se réfère ou fait allusion a
l’impasse qui malgré la guerre avait gardé la même réputation, par contre le
mot importance ici sous entend l’importance de l’impasse pour les habitants qui
veulent y rester puisque pour la plupart
des jeunes, l’impasse n’a aucune importance.
·
Emploi
de l’imparfait =>
connote la description érotique de la femme.
2) Cadre Spatio temporaire
·
Importance
des lieux (ils
sont décrit avant les personnages) « Enfin, il retrouva l’impasse dont les
boutiques avaient fermés leurs portes et qui à part la lumière provenant du
café, était plongée dans l’obscurité » (représente le coté
obscure et fermer de l’impasse, la lumière est symbole de l’espoir d’où
l’espoir vient de l’extérieur.)
·
Représentation
de l’impasse : comme
étant un lieu fermé, qui se cache de l’influence extérieure.
·
Les lieux ont des impacts négatifs sur les habitants.
·
La S.G.M situe l’histoire dans le temps.
3)
Les thèmes
·
La
culture
·
La
pauvreté :
« et si n’avait pas couté si chère, personne n’aurait manqué de le faire préparer »
page 103 représente la pauvreté des habitants de l’impasse
·
La
guerre sous un autre angle : « sans doute l’interruption, du fait de la guerre,
des importations en provenance de l’Inde avait elle porté un coup sensible aux
affaire », « la guère, en effet Avit favoriser de nouvelles
activité » (page 96) Nous démontre
l’influence de la guerre sur l’Egypte, plus précisément sur l’aspect économique
ð « mais ces affaires avaient
traversé victorieusement la première guerre mondiale et la nouvelle guère
l’avait gorgé de richesse » pour
les habitants de l’impasse, la guerre
est vu sur un aspect plutôt positif, il pense tous a ce que la guerre leur
apporte de positif (essor économique) et à aucun moment ces derniers n’évoque
les point négatif de la guerre)
·
La
future de l’impasse : « La patience est la clé de la délivrance »
(page 76)
·
La
religion :
« POURQUOI ME PRIVER DE CE QUE Dieu lui-même a permis » (l’Islam
autorise le mariage polygame), présence de la religion
·
La
femme :
« le secret ne tarda pas a se répandre et vint aux oreilles d’Oum Hamida,
et bientôt toute l’impasse fut informée » (page 104) représentation des commérages des femmes égyptienne
·
Conflits
entre les différentes classes sociales : « mais Hamida Mon Dieu, si elle avait été de bonne famille
il n’aurait pas hésité à demander sa main » classe sociale interfère entre
la relation, les unions.
4) Les personnages
·
Selim
Alwan
ð « un commerçant digne de ce
nom » pas comme le dentiste
ð Selim (Homme de classe moderne, vie aisée,
homme arrogant « un commerçant digne de ce nom, avait il l’habitude de le
dire), homme énergique en bonne santé = représentation de la vie moderne, homme
généreux avec sa famille
ð Belle homme « Corps robuste
autant que replet, son visage rose, sa vitalité exubérante.
ð Homme chanceux « un commerce
prospère, une santé florissante, une famille épanouie, des filles qui réussissaient »
page 98, homme sensible, homme généreux « bien sur il était généreux, c’était bien connu mais
cette générosité s’exerçait surtout envers lui-même et envers sa famille »
= égoïsme
ð Un homme arrogant « et qui ne se
faisait humble que pour mieux affirmer sa puissance » page 102
ð « un véritable palais, richement
meublé, abondamment pourvu de domestiques » page 98
·
Oum Hussein : « elle était célèbre dans
l’impasse pour sa hardiesse, pour les scènes terribles qu’elle fessait a son
mari ; gros nez camard »
·
Père Karcha à une attitude hors norme « bien au
contraire, il reprochait au gouvernement de persécuter les trafiquant de
Haschisch et maudissait les gens qui méprisent les homosexuels » p 72
·
Hamida : « ces yeux fascinants, son visage si
beau, son corps ruisselant de séduction »
·
Zayta : coté obscure/ Noir / sale
·
5) Symbolisme :
·
Hussein Karcha : tabou/ anticonformiste
·
Oum Hussein/Oum Hamida : Commérage
·
Hamida : la tentation / désir sexuel ; la différence
des classes sociales
·
Selim : richesse/modernité/culture
Analyse Générale :
·
Champ lexicale de la détérioration « démarche
lourde et lente, yeux ensoleillés, épaisse paupières » illustre les conséquences du Haschisch sur
Hussein Karcha
·
Champ lexicale de la saleté « immondice, ordure,
crasseuse, nauséabonde » + répétition du mot « Noir » plusieurs fois représente
l’état de Zayta.
·
Champ lexicale de la richesse « Flot (peut se
rapporter au flot économique), mouvement, continue » est attribué a Selim
Alwane (ce dernier ne vit pas dans l’impasse)
·
La majorité du roman se déroule dans la nuit, symbolisme
de la cachette, champ lexicale de l’obscurité « comme le soleil allait
bientôt se coucher, sous le couvert de la nuit, minuit » ébauche la
cachette du monde de l’impasse.
·
La place de la femme se situe a la maison « c’est
l’homme et l’homme peut faire ce qu’il
veut » découle d’une dispute entre Karcha et sa mère
·
La femme est également représenté comme objet
sexuelle ; Hamida est décrite physiquement une description de son corps se
rapprochant des actes sexuelles « seins, corps, visage, yeux, creux de sa
bouche » Selim pense à assouvir ces désirs sexuels
ð « Hamida passa devant la porte du
bazard » « alwane tressasses moustaches avec soin et fit à nouveau
pivoter son siège vers son bureau. La joie luisait dans son regard, à défaut
d’une satisfaction totale : car, après une heure entière d’attente
anxieuse et de désir, il lui était difficile de se contenter d’une vision
fugitive », « oui c’était une pauvre fille, mais le désir hélas est impitoyable » Montre l’attirance de
Selim envers hamida
« Il aimait ces yeux fascinants,
son visage si beau, son corps ruisselant de séduction, et cette croupe
gracieuse qui tremblait les vieillards » page 106
·
Le passage des miracles est une représentation du conflit
existant entre le passé et le présent ; la tradition et la modernité
·
« mais la maison avait néanmoins conservé sa réputation
et son importance » Ici, le mot
maison se réfère ou fait allusion a l’impasse qui malgré la guerre avait gardé
la même réputation, par contre le mot importance ici sous entend l’importance
de l’impasse pour les habitants qui veulent y rester pudique pour la plupart des jeunes, l’impasse n’a
aucune importance.
Résumer du roman : L’attentat de Yasmina Khadra
L’attentat est
un roman de Yasmina Khadra de son vrai nom Mohamed Moulessehoul.
Il s’agit d’un homme nommé Amine
Arabe naturalisé Israélien. Il exerçait le métier de chirurgien et vivait à Tel
Aviv avec sa femme elle aussi Arabe d’origine.
Tel Aviv est une ville situé sur
la cote méditerranéenne en Israël
et est la cible de divers attentat.
Amine passe la majorité de son temps à essayer de « réinventer la vie la ou la mort règne »
en outre à essayer de sauver les victimes des attentats jusqu’au jour ou, en
pleine nuit il est convoqué à l’hôpital
dans le but d’identifier un corps décomposer ; Il s’agit de sa
femme.
Les
membres de la police lui apprennent alors que sa femme était le kamikaze. Il n’y’a
croit pas, choquer et perdu dans ces pensées il se pose mille et une question.
Comment une femme qui vivait une vie paisible et heureuse sans aucun regret
a-t-elle pu donner sa vie et risquer celle des autres ? Comment l’avait
elle tromper ? A quel moment a-t-il perdu contrôle ? Il refuse finalement tout accusation porter a
l’égard de sa femme et se tourne vers la seule explication possible : elle
aurait été une des victimes de
l’attentat comme ces enfants présent dans le restaurant ou l’action eu lieu.
Il est Troubler par le regard des autres,
tous condamne sa femme verbalement. Il reçoit,
quelques jours plutard, une lettre que lui aurait écrite sa femme avant de se
bourrer d’explosif et de passer a l’action. Cette lettre le chambarde. Il se
rend donc en Palestine dans l’optique de comprendre les raisons ayant poussé sa
femme à agir ainsi. Suite à une série de
recherche, de questionnement et d’analyse il découvre que derrière chaque
attentat, se cache toute une bande de Palestinien prêt à mourir pour leur pays.
Toutefois, ce voyage en Palestine
lui aura permis non seulement de connaitre les différentes raisons pour
lesquelles sa femme a décidé d’être kamikaze mais aussi également de retrouver
sa terre natale ainsi que les siens qu’il avait abandonner afin d’avoir une vie
meilleur. En retournant en Palestine il retrouve tout ce qu’il avait laissé
derrière lui et a quelque remord. Il fini par mourir dans un attentat.
Réflexion personnel et remarque :
L’attentat qui est un roman parut le
20 juillet 2005 est un roman essentiellement fonder sur les kamikazes Israéliens ;
Si nous explorons bien le livre, plusieurs faits nous laisse penser ou nous
envoie à fait un lien entre le romain et
des évènements historiques ayant eu lieu au XXème siècle plus précisément de
l’année 1900 à l’année 1979 ; Il s’agit du conflit Israélo Arabe. Ainsi nous pouvons dire que l’auteur s’inspire
grandement du conflit Israélo Arabe afin
d’éditer son roman.
Nous pouvons également remarquer que
le roman est écrit sous forme de boucle.
Les premières lignes décrivent un attentat ; les dernières lignes également.
Par ailleurs il n’existe aucune différence entre l’attentat décrit à la fin et celui décrit au début il s’agit
du même attentat. La description de
l’attentat a la fin du roman est la continuité de l’attentat décrit au début.
NB : Nous avons pu découvrir tout au long du roman que
l’auteur n’est pas une femme mais un homme ; Selon quelque sources,
Mohammed Moulessehoul écrit sous le nom de sa femme d’où Yasmina Khadra son nom
d’auteur.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire